【你们真的好在意自称的翻译问题啊但是我也不懂啊阿巴,我就稍微改一下吧。但最后一句“老子不带累赘”我还是没改成“我不带累赘”,你们就当我ooc吧,“老子”这个词在我这里不完全算是脏话(看语境吧),就听起来感觉很狂,更有那味儿一点。最主要的是夏油杰离开前后五条悟对于自称的改变我觉得还是需要表现一下的,都是“我”就没那感觉了(或者在线征集一个表述又狂又拽又没那么接近粗口的“我”?)】
【可恶,我写的难道不是传说中不管怎样都不会ooc的五条悟吗(?)】
*
五条悟出差回来后。
钉崎:虎子你能给我们表演一下那个吗?
虎杖:哪个?
钉崎:就是那个。
虎杖:天上地下,唯吾独尊!
钉崎:哈哈哈哈哈哈
五条悟:……
*
五条悟:无量空处警告。
阿刀:砸瓦鲁多(?)警告。