下一章 上一章 目录 设置
11、时区 ...
-
威廉·巴特勒·叶芝,我很喜欢的诗人之一。
《有人要我写一首关于战争的诗》是昨晚无意之中在公众号中读到的,全文如下:
如今这世道,我看写诗的
还是闭嘴为好。说实在的,
我们哪有匡正政治的天份。
要取悦那年少无聊的姑娘,
或安慰冬夜里的老人,——
这已经足够我们操劳。
1915.2.6
作者 / [爱尔兰]威廉·巴特勒·叶芝
翻译 / tommyleea
21号中午十二点,我准时打开了成绩查询界面,结果出乎意料——比我预估的要低一些。一时之间,各种情绪涌上心头,我有些迷茫,有些不甘心;不至颓唐,也开心不起。
若不是我手里还有着手机这一样通讯工具,恐怕我连世界那一方的战事丝毫不知。看着各种讨论,看着铺天盖地的新闻稿,我对岁和说:我察觉到自己是一个卑劣的人,我在以别人的痛苦来自我安慰。
岁和知道我的情绪,他并没有对我的这句话作出任何评价。
我接着说,我实在不应该因为一次失利而否定自己;没办法,再来一年吧。
还有好多事等着我去做。
或许我比别人晚了两年,但在我的时区里,永远不晚。