挂重点:
生命不能重来,本文纯属虚构,请珍惜生命热爱生活!
生命不能重来,本文纯属虚构,请珍惜生命热爱生活!
生命不能重来,本文纯属虚构,请珍惜生命热爱生活!
为了满足我安利的欲望,我把《花样》的歌词贴了上来,虽然是我自己直接百度到的,咳,不过我还是整理了下的,要是小天使想学的话,按着罗马音会好学点_(:зゝ∠)_
这里是一只信誓旦旦说要自学日语结果现在连五十音图表都只记住了二十五个的蠢羊……
花のように
歌:松隆子[Matsu Takako]
风が撙诛l铃の音に振り返れば夏空
白いシャツの少年がいたヒマワリの小径(こみち)
君は何刬へ消えたのちょっと待っててと言ったきり
わたし何刬を见てたの眩しい方ばかり
花のように风のようにいつまでも胸にあるよ
戻れるなら戻れるなら阳炎のあの日
music
夏を送る线香花火ふいに肩を抱かれて
切なすぎる优しいキスさよならのかわり
唇をかみしめてうつむいたまま歩いた
君の涙の理由(わけ)をまだ知る由もなく
花のように风のようにそのままで胸にあるよ
戻れるなら戻れるなら阳炎のあの日
music
どんなふうに言うのだろう今君がここにいたら
いまだ遥か旅の最中(さなか)あの夏は远く
花のように风のようにいつまでも胸にあるよ
戻れるなら戻れるならあの夏のあの日
汉语版的歌词真的很美啊——
风吹着风铃叮叮当当响
回首夏日的天空
穿着白色t恤的少年在向日葵盛开的小路
你要去哪里呢
才说了等一下
耀眼无比的让我不知道看何处
如花似风
永远在心中
如果时光能倒流
希望回到艳阳高照的那一天
在送走夏季的闪耀火花中
你突然摊着我的肩
无尽悲伤的温柔之吻代替了别离的言语
紧咬着唇
低头毅然向前走
你流泪的理由
至今还是不了解
如花似风
永远在心中
如果时光能倒流
希望回到艳阳高照的那一天
如果你现在在这里面
会说什么呢?
至今还在遥远的旅程之中
那年的夏天好远
如花似风
永远在心中
如果时光能倒流
希望回到艳阳高照的那一天
罗马音版本的感觉好学很多【自我感觉就是拼音】
ka ze ga ha ko b fuu ri n no ne ni
fu ni ka e re ba na tsu so ra
shi ro i sha tsu no sho mo ne ga i ta
hi ma wa ri no ko ni chi
ki mi wa do ko e ki e ta no ch o tto ma tte te to i tta ki ni
wa ta shi do ko wo mi te ta no
ma bu shi i hou ba ka ri
ha na no you ni ka ze no you ni
i tsu ma de mo mu ne ni a ru yo
mo do re ru na ra mo do re ru na ra
ka ge rou no a no hi
na tsu wo o ku ru sen kou ha na bi
fu i ni ka ta wo da ka re te
se tsu na su gi ru ya sa shi i ki su
sa yo na ra no ka wa ri
ku chi bi ru wo ka mi shi me te
u tsu mu i ta ma ma a ru i ta
ki mi no na mi da no wa ke wo
ma da shi ru yo shi mo na ku
ha na no you ni ka ze no you n i
so no ma ma de mu ne ni a ru yo
mo do re ru na ra mo do re ru na ra
ka ge rou no a no hi
do n na fuu ni i u no da rou
i ma ki mi ga ko ko ni i ta ra
i ma da ha ru ka ta bi no sa na ka
a no na tsu wa to o ku
ha na no you ni ka ze no you ni
i tsu ma de mo mu ne ni a ru yo
mo do re ru na ra mo do re ru na ra
a no ga zu no a no hi
——2015/5/28
…………我以前的话可真多【来自2020/6/24的阿羊】