晋江文学城
下一章 上一章  目录  设置

213、番外·十四行诗 ...

  •   To My Lilyan

      When logic's cold equations ruled my day,

      And wheels of industry became my art,

      Your presence taught my measured heart to sway,

      And planted roses in my steel-bound heart.

      The rhythm of your laughter,pure and clear,

      Could tune my soul more than a perfect strain;

      Your patient eyes dissolved my every fear,

      And turned my calculated losses gain.

      No more I count the minutes as they flee,

      Nor bind our bond with efficiency's chain;

      For in your gaze,time finds its melody,

      And life transcends its utilitarian reign.

      So let the engines roar, the currents flow—

      My greatest truth is what I learn from you.
      (以下是中文版:
      致我的莉莉安
      当逻辑的冷峻公式统治白昼,
      工业齿轮成为我独有的诗篇,
      你让严谨的心学会为爱低头,
      在钢铁疆域种下蔷薇的缠绵。

      你清澈笑声如精准的音符流淌,
      比完美乐章更触动我的灵魂;
      你温柔目光将一切顾虑融荡,
      把计算的损失变为爱的盈余。

      我不再以分秒丈量逝去光阴,
      也不用效率束缚相守的契约;
      因你眼眸里时间自有其韵律,
      生命终超越功利主义的边界。
      任引擎轰鸣,任电流奔涌不息——
      你教会我的,才是永恒的真理。)

  • 昵称:
  • 评分: 2分|鲜花一捧 1分|一朵小花 0分|交流灌水 0分|别字捉虫 -1分|一块小砖 -2分|砖头一堆
  • 内容:
  •             注:1.评论时输入br/即可换行分段。
  •                 2.发布负分评论消耗的月石并不会给作者。
  •             查看评论规则>>
关闭
安装