这里贴上我给三人组选的印象曲的歌词作为结束吧。
0 GAME (0游戏) by SPYAIR
真夜中の着信音に
被半夜响起的手机铃声给吵醒
寝つけそうだった目をこする
伸手揉了揉困意朦胧的睡眼
暗い部屋に青<白<光り放つスクリーンセーバー
漆黑的房间白蓝色的灯光交错闪烁
運命ってやつを信じるかい?
你相信命运这东西吗?
「そんなのきっと関係ない」と
信不信这种事怎么样都行
手当たり次第当たり散らした
伸手抓起手机鲁莽的甩向一边
ガムシャラに嫌いじゃない
鲁莽向前我并不讨厌
単純な0ゲーム駆け引きもナンに
单纯的零游戏没有任何策路
負けっぱなしなんだ
尽是吃败仗
どうにかしたいだけど、
想去挣扎一下
現実はクモの巣のように
然而现实却像蜘蛛网
絡みあってる
缠绕在了一起
「はあ*」電話越しのため息に
电话那头的叹息声
うっとうしさと共感を覚える
与你的郁闷产生了共鸣
ひとり部屋であれこれ悩まないようにこ
为了不让自己在这房间自我纠结
飛び出すんだ街へ
我猛地朝着街道飞奔而去
赤いライトの間、抜けて
穿梭在闪烁着红光的街道上
眠れない夜を越えて
跨越这个不眠夜
何か少し変わりはじめた気がした
感觉自己开始产生一点点变化
..でも、恐い\んだ
但同时感觉到了恐惧
単純な0ゲーム
单纯的零游戏
これっきりだったはずなのに
本想就此结束的
何かハマり込んでる
但不知为何却越陷越深
感じた事ない気持ちに胸が
未曾感受到的心情
熱くなってく
让血液开始沸腾
「こんな僕は僕じゃない」と素直になれなかった
“这才不是我”我无法坦诚面对
子供みたいなワガママで君を傷つけたね
我像是小孩那般幼稚任性伤害了你
「これでいい」と言い聞かした
对自己说:这样就好
本当は違っているけど
其实根本不是这样的
どうにもならないバカげた運命
不知如何下手
抜け出せなくなって
无法摆脱这可笑的命运
完全な0ゲーム負けっばなしだって
完全的零游戏输得一败涂地
やめたくはないんだ
却还不愿就此收手
どうにかしてクモの巣のような現実を生きる
让我挣扎一下吧活在如蜘蛛网般的现实世界
それだけのゲーム
仅为此存在的游戏
どんな未来にいたって..
不管会迎接到一个怎样的未来
単純な0ゲーム
单纯的零游戏
そう、どんな未来だって...
没错不管是怎样的未来
単純な0ゲーム
都是单纯的零游戏