首页 古言 现言 纯爱 衍生 无CP+ 百合 完结 分类 排行 全本 包月 免费 中短篇 APP 反馈
网友:和左 打分:0 [2006-05-16 11:49:18]
这牙膏挤得……实在让人心痒啊! - -(笑,不过如果能坚持保证早晚刷牙也不错啦^^)就是那句“以老年人的慢吞吞的姿态”,不知道这里强调“老年人”有没有特别含义了。“慢吞吞”自然有心情慎重加沉重的缘故,不过因为第一集里有写道“科萨柯夫本来准备见到一个老者,但是他很吃惊,……”,而本集里将军打电话的那一段也很明显的表现了他的“心不老”(很喜欢这段,他虽然自称“老头子”,言谈语气却活力充足,相当传神),故个人猜想或者在“慢吞吞”之前换一个形容词会不会前后照应得更好些?另外,那个……客气话多了我说不来,总之之前拜读了大人在天涯的那些帖子后,我这声大人是心服口服的^^
写书评 | 看书评 | 返回
网友:和左 打分:0 [2006-05-16 11:49:18]
这牙膏挤得……实在让人心痒啊! - -
(笑,不过如果能坚持保证早晚刷牙也不错啦^^)
就是那句“以老年人的慢吞吞的姿态”,不知道这里强调“老年人”有没有特别含义了。
“慢吞吞”自然有心情慎重加沉重的缘故,不过因为第一集里有写道“科萨柯夫本来准备见到一个老者,但是他很吃惊,……”,而本集里将军打电话的那一段也很明显的表现了他的“心不老”(很喜欢这段,他虽然自称“老头子”,言谈语气却活力充足,相当传神),故个人猜想或者在“慢吞吞”之前换一个形容词会不会前后照应得更好些?
另外,那个……客气话多了我说不来,总之之前拜读了大人在天涯的那些帖子后,我这声大人是心服口服的^^