*奴颜屈膝→仆颜屈膝
*嫌→慊
慊(qiè):不满,怨恨。
*贪婪→贪惏
惏(lán):是“婪”的古字,表示贪求无度。
《说文解字》:「惏,贪也。」
《左传·昭公二十八年》:「惏人败类」,意为“贪求无度之人败坏族类”。
·
婚礼→昏礼,谈婚论嫁→论昏
昏礼,就是“婚礼”的本字本词,只是把“婚”写回先秦原貌——“昏”。
字义:甲骨文“昏”=“日+氐(低)”,太阳低垂即为昏;后加“女”成“婚”,专指嫁娶。
男主阳、女主阴,昏夜阴盛,故“娶妇于昏”,象征“阳往阴来”,正合“女从男”的象征秩序。
婚、嫁、姻,暂时我还不知道该新赋予什么字义,但总之应当脱离“男女结合”的原义。
这字里行间有男的吗我就请问呢?结婚结婚,好像这只是女人的事,女人昏了头才结昏是吧?
多少“婚姻”里,只见妻子,不见丈夫。
男的怎么没有专门用来结昏的字?只有女字旁的?
这本身就暗含了偏义,把女性的价值与“结昏”相捆绑,一看到这个“婚”,就下意识觉得肯定和女性有关,至于男性,根本没提到。
其实这就默认了“结昏”这个行为的主导者是男性,嫁、娶、婚、姻,都只包含女字旁,因为主导者是默认一定存在的,所以作为被动顺应者,要额外加上。
这是旧时代对女子的压迫、局限与偏见。
如果有人说“昏”听起来不怎么样,毕竟黄昏指时间,现代人随时能结,不局限于黄昏了,容易搞混。
那干脆用“娚礼”好了,毕竟“昏”这个字现在主要表示时间和状态,用“娚(nán)”,刚好代表男女双方“结娚”时,都应该重视并参与其间。
男女二性,是人类划分的主要概念之一。“娚”字刚好含有男女二者(包括双性、变性、间性等),不论是男女结合,亦或是男男/女女/女男,各自性别也在里面了,所以“娚礼”比“婚礼”更合适。
ps.非二元性别认同,比如自我认知是“无性别(Agender)”“性别流动(Genderfluid)”等等,这些是个体思想层面的不同认知,不在我的讨论范围内,我在这里指的是客观身体上的性别。
——下面继续对“婚”字的修正:
本来“婚”字被生造出来,也不过是为了方便“昏”能指代时间,避免混淆。
都新时代了,改改怎么了?字是人创造的,当然也能被人改造,活人还能被死字困住不成?
哼!我就改。
娚(nán),读音“男”,部首“女”,一眼看过去完美联系了男女双方,是现在已经不使用的超级生僻字,没有实际的字义,刚好用来接替“婚”字原有的指代。
唯一有个需要在意的,就是“娚”和“难”同音,“结娚”听起来和“结难”一样。
不过,两个人无血缘关系决定长久在一起,本就是难能可贵的一件事,况且原本“结婚”和“结昏”听起来也一样,比起女人昏了头才和人在一起,还是双方都谨慎考虑过、知道相伴是件难事后,却依旧选择在一起听起来更好吧?
到时候两个人在一起的时候就问,“相伴可是一件娚事哦,你们真的想清楚了吗?”
一语双关,这样一想反而感觉更合适了。
只有本章中用“结昏、论昏”,来指代“结婚、论婚”,后文里如果涉及到对应的,我会使用“结娚”,来取代原本的“结婚”之意。
*结婚→结娚(nán),婚礼→娚礼
如果看到这里,你还是觉得要坚守传统,守住“婚”的字义,或者说对我之前、之后提出来其他字义修正有不同意见、不认同的,以及有其他见解想要来辩驳的等等——完全没问题。
你当然可以坚持自己的看法,也肯定可以分享自己的见解,你是完全自由的。
我愿意接受一切论调流经,并依旧坚持自己的想法,现在写出来的是我目前能想到的最好的修正了。
当然,如果有人指出的是字义引用或古文方面的客观错漏,或者能提出来更好的修正用法,那样我会非常感谢你的评论与助力,并且进行补充替换与修正的。
我尊重每个人的思想言论自由,也信任会有人与我同道。