“We are the champions 我们是神勇斗士 Setting it off again 再次出发 Oh we on fire 我们热血沸腾 We on fire 我们热血沸腾”
吉他的弹刷和鼓声的重叩猛然插入,欢快的鸣奏与激昂的转音,伴随着适时生动的和音,极具感染性。
响应最热烈的左右两侧长桌,跟唱与欢呼声快要将礼堂掀翻。
小獾们干脆扯出了垫在餐盘下的方巾,姜黄色的简易应援物随着节奏一下一下抖落。
任何时候都不要小瞧狮子们的求胜心,简单的挥臂已经不能满足他们了。
詹姆·波特也不知怎么想的,沿着对角线撕下手帕。
将潦草的火红色旗帜与叉子结合在了一起。用尾端敲了敲桌面,觉得差点意思。
他索性掏出了魔杖,“嘿!哥们———胶带!”
詹姆都快埋在卢平的耳侧了,即使这样,他还是大声重复了一遍,“我说,给我胶带!不是腰带!!”
振奋人心的曲调和尖叫,完全盖过了他。
“Get up stand up throw your hands up 站起来将你们的双手举向空中 Welcome to the other land of 欢迎来到梦想之家 Dreamers brothers sisters others 团结我们的兄弟姐妹 Yeah we on fire like that 是的我们如此的热血沸腾”
没人知道她们一曲多长时间,詹姆为了不错过太多,只糟改了两根魔杖。
他大喇喇地将桃花心木递给西里斯,自己则挥着橡木魔杖高声跟唱:“Oh we on fire(我们热血沸腾)”
“I ain't like no one you met before. 我不像你以前认识的任何人。 I'm running for the front. 我会向前奔跑。 When they're all running for the door. 当他们都冲向那道门的时候。”
急促跳跃的节拍,轻而易举就能带动起众人的情绪。
不止是捧场的赫奇帕奇,亢奋的格兰芬多,这回就连以理智严谨著称的小鹰们,都没能克制住随之轻点的脚掌。
随着被松脂油涂得锃光瓦亮的地板上,传来统一的敲击,激亢饱满的歌曲即将迎来高潮:
“In a world full of followers. 在一个满是追随者的世界里。 I'll be a leader. 我会是一个领导者。 In a world full of doubters. 在一个满是怀疑的世界里。 I'll be a believer. 我会是一个信仰者。 I'm stepping out without a hesitation. 我毫无疑虑地离开。 Because the battle's already been won. 因为这场战役已经胜利了。”
“I am sold out. 我孤注一掷。 I'm sold out. 我孤注一掷。 With every single step that I take now. 现在我迈出的每一步。 With every drop of blood left in my veins. 每一滴流在静脉里的血。 I'm gonna be making it count. 我都会奋力拼搏。 I am sold out. 我孤注一掷。”