下一章 上一章 目录 设置
46、第 46 章 ...
-
F吐槽你,大色狼,译文翻得很美了。挺好。原文倒是上一段更好些。终于知道火苗是什么了。
Only the wall of the circular chamber卧室 has been polished thus. The sides of the tunnel are left rough;
好啦,F不用再暗示了,我们都看懂啦。
囧。
当然,意识与潜意识能和谐统一是好事啦,不过你其他部分的潜意识也要统一哦
有点困惑,两人都已经求婚订婚成功了,不是说不用带Adela去山洞了么?
Cpt13
AQ仆人偷听梗,怪怪的,不懂。
戈德博尔吃饭,嗯
he would take tea, fruit, soda-water and sweets, whoever cooked them and vegetables and rice if cooked by a Brahman; but not meat, not cakes lest肉 they contained eggs and he would not allow anyone else to eat beef: a slice of beef upon a distant plate would wreck his happiness. Other people might eat mutton羊肉, they might eat ham火腿. But over ham Aziz' own religion raised its voice: he did not fancy other people eating ham.
茶,AZ,F见面时喝过,水果,芒果梗,苏打水,糖,AZ,F喝过,吃过,暗指第一步。蔬菜米饭,三明治梗,F做的M才吃。肉,糕点不吃,性,X拒绝。牛肉:性。火腿:猪牙齿,霍华德。
这么看,猪倒是F了,所以猪牙齿治疗牙疼,是F。所以牙医的儿子是F。GINO的来历原来是这样的。
天足马车事件重现
A car drove up and he hoped Fielding would get out of it, to lend him solidity安定. But it contained Mrs. Moore, Miss Quested and their Goanese印度果阿来的 servant.
You come to the carriage and rest till Mr. Fielding joins us. Did you know you are to travel purdah? Will you like that?"
译成坐在有帷幔的火车车厢里。同意。
这里AQ,Moore可能暗指是M当年的分身。前文不是说AZ/F向F/M诉说自己的妻子是坐在帷幔里的么?
而且后文F/M,戈德博尔/M都误了火车。也与当年的天足相符。
In a hotel or among smart people he指仆人 was excellent, but as soon as they