晋江文学城
下一章 上一章  目录  设置

88、第 88 章 ...

  •   "Miss Quested is our best friend, she introduced us, but...what an amazing notion. Aziz, we must thrash消除 this misunderstanding out later on. It is clearly some deviltry恶行 of Mehmood Ali's.译成捣的鬼很恰当 He knows perfectly well I married Miss Moore. He called her' Heaslop's sister' in his insolent傲慢无礼 letter to me."
      我说你们两个的圈子真心小,原来这次F的假象敌是当初介绍你们认识的朋友啊。
      M的理解是,假想敌是好朋友,但不是爱人。
      额。。。。我开始怀疑,M啊,你这话也会引起F的误解哦。如果F理解成Q/F自己的话。
      我大概懂了。当年F那封信是看了的。但是把M提到的Moore的女儿理解成绯闻女了。然后嘲讽,说那个女人是Roony Heaslop的妹妹。R/M,其实也就是通过亲属关系嘲讽M花心,脚踏2条船。
      这个不确定,因为信没看到,前后文没有提示啊。

      The name woke furies愤怒 in him. "So she is and here is Heaslop's brother and you his brother-in-law and goodbye." Shame turned into a rage that brought back his self-respect.
      这回算是完整的说明白了,直接就是骂M,我是弟弟,你还有个妹妹,然后你M还想做我F这个弟弟的哥哥。这回算是骂明白了,直接是个三角关系。
      译错,怎么译成了妹夫,昏,难怪看着中文头晕不能理解。
      我昏。。。。M啊你这话实在是说得不明白惹的祸。坦率表白一下你会四么?真难以想象你们两个这个年纪居然还会闹这种乌龙。

      "What does it matter to me who you marry? Don't trouble me here at Mau is all I ask. I do not want you, I do not want one of you in my private life and with my dying breath临死前一口气 I say it. Yes, yes, I made a foolish blunder错误; despise me and feel cold认为我冷酷. I thought you married my enemy. I never read your letter. Mehmood Ali deceived欺骗 me. I thought you'd stolen my money, but“
      这里F直接把话挑明了说了,说自己不想再承受当年的伤痛了。
      he clapped his hands together and his children gathered round him “it’s as if you stole it. I forgive Mehmood Ali all things, because he loved me."
      这里的钱其实就是指爱了,指责M把自己的爱偷走了。
      Then pausing, while the rain exploded like pistols子弹
      傻F哭了。
      , he said, “My heart is for my own people henceforward从今以后," and turned away.
      这话说的真心是让人心疼。

      Cyril followed him through the mud, apologizing, laughing a little, wanting to argue and reconstruct重建友情, pointing out with irrefragable无可争辩 logic that he had married, not Heaslop's betrothed未婚妻, but Heaslop's sister.
      M啊,你也真别扭啊,他都哭了,你就告诉他你娶的是他不就完了,这么多话不嫌绕么?
      What difference did it make at this hour of the day? He had built his life on a mistake, but he had built it. Speaking in Urdu, that the children might understand, he said:

  • 昵称:
  • 评分: 2分|鲜花一捧 1分|一朵小花 0分|交流灌水 0分|别字捉虫 -1分|一块小砖 -2分|砖头一堆
  • 内容:
  •             注:1.评论时输入br/即可换行分段。
  •                 2.发布负分评论消耗的月石并不会给作者。
  •             查看评论规则>>
关闭
安装