本文中,一尺=30cm,六尺=180cm
*嫌恶/嫌弃→慊恶/慊弃
慊(qiè):不满,怨恨。
*毒→螙(dù)=蠹,可在第4章作话查看解析。
*倒霉→倒楣,霉→楣(门楣),倒楣才是原本的用法。
典故:明清科举时,考生为了图吉利,常在门前竖一根木楣(旗杆),上插旗帜,有的可能还会写一些吉利话。若没考中,就把木楣放倒撤旗,称为“倒楣”。街坊一看“某家倒楣矣”,便知此人落榜,后来引申为“遇事不顺”。
“倒霉”或者“倒眉”,都是后来的讹传,“倒楣”才是最开始的用法,让我们用回正版,好吗好的。
如果想形容潮湿有异味生菌发毛的状态,可以使用“黴”。
*黴(méi):
①是“霉”的繁体形式,核心义与“霉”一致,指霉菌,也指物品受潮生菌变质;
②还可引申为面部黝黑,如《淮南子·脩务》中“尧瘦臞,舜黴黑”。
——脩,同“修”。
——臞(qú):核心义为“消瘦、清瘦”,多用来形容人(尤其文人、隐士)清癯(qú)文雅的样子,不含贬义。
其实还想过用“雮”(mù)来形容下雨发毛的状态,但我查了一下,发现它的本义是指鸟类用嘴蘸水,如“雮水”(鸟啄水饮用或梳理羽毛)。
雮的本义好美,虽然现在是死字(没人用)的状态,我还是放弃了用它来替换“霉”的想法,根本不乐意让雮字发黑。
黴麻烦就麻烦点吧,“微”我们都能用,“黴”稍微多写几笔应该也不算什么吧,总比继续用“霉”字要好,这种事情上还是别省这几笔。
*举例:天气潮湿衣物都发黴了,真是走了大黴运,有够倒楣的。
***
逸尘,是第3章里,许骑风的母亲“林婊珠”给她取的字。
*婊,我进行了字的重新定义,婊=女+表,寓意“明亮”。