下一章 上一章 目录 设置
43、第四十三章 ...
-
阿玛戈顿前夜(上)
半个月的时光从来不是漫长的,转眼到了十月十三日。
这天傍晚,吉格像往常一样,尽职地值完班后,不早不晚地被放回家休息去了。尽管第二天就是众所期待的贝恩公爵与弗兰肯大使的决斗日,身在宫廷的人却感觉不到半点的紧张气氛。
说起来,这一切还得归功于国王的衣帽总管大人。
在最初的几天里,如前面我们看到的,洛贝朗一世的确因为这事在他的密友们面前频频表现出强烈的不安和忧虑,几乎到了茶饭不思的地步。整个宫廷对国王的御体十分担忧,却无能为力。直到某一天,谢斯东侯爵来到国王跟前,痛心疾首地提醒他说:秋天已经过去一半,陛下该制作今年的新冬衣了。
事实证明,侯爵大人不愧为善解圣意的贤臣。这个建议成功地转移了国王的注意力,一看到他的御用裁缝们,一看到那些美丽的衣料和毛皮,洛贝朗立刻忘记了之前的烦恼,全身心投入到大量新衣的设计与制作中。
有了明快开朗的心情,国王对待烦恼根源的态度也积极了许多。事实上,他已经决定出席明天的决斗,当然,为了不引起人们的注意,他的出行不会像平时那样大张旗鼓,只带少量护卫,秘密地前往。
如果这是一场势均力敌的较量,作为一名习剑者,吉格或许还会对明天有所期待;但目前看来,除了到时候要提早两个小时起床,他没有任何特别的感觉。
正像国王之前判断的,贝恩公爵请了一位据说很声望很高的剑术师傅,在这仓促的十来天里苦练武艺。这种认真的态度固然令人肃然起敬,但还是那句话,罗马不是一天建成的,公爵真正需要的不是技术上的进步,而是奇迹。
相比于对手的热情,法尔森伯爵在此期间所表现的态度很淡漠,多少有些轻视对手的味道。当然,也可能是他刻意在国王面前避而不谈,不想惹心爱的情人心烦。吉格信任伯爵的为人,更放心他的实力。虽然没有亲眼目睹,他也相信国王的夸奖不是纯粹出自偏袒——那天与伯爵的握手他还记忆犹新,对方的关节和虎口处那些粗糙的茧子可不是吟诗作画形成的。
回到自己的小楼后,吉格像往常一样,在床边坐下,伸长腿等着跟班为他脱马靴。
谁知过了一分多钟,他抬得腿都酸了,仆人连个影子都没出现。这时吉格才想起:打一开始,他就没像往常那样候看到这家伙候在门口殷勤地为他摘帽子脱外套。
吉格站起来,“罗什!罗什!懒骨头,快给我滚出来!”他粗声粗气地喊着,正打算去找,忽然从里屋传来一阵不小的动静。
“啊,少爷!是您回来了?”罗什滚带爬地赶到主人跟前,正在气头上的吉格差点抬腿朝他踹过去。
“鬼东西,躲起来干嘛?!”年轻的贵族没好气地骂道。
罗什不回嘴,却叹口气,一副没精打采的样子。
“瞧你一脸晦气,莫非在外面赌输了钱?”吉格说着,坐回床边重新把腿抬起。
“您可真会挖苦人,我的少爷。”跟班一边为主人拔靴子,一边委屈地嘟囔,“我身上可是一个子儿都没有的,要不也不会窝在家里挨饿了。”
“挨饿?这么说你没吃东西?”
“可不是嘛,葛莱诺太太到现在还没喊开伙呢!”
“怎么回事?”
“我怎么知道?打她儿子一回家,一家人就把门关严实了,就像在搞什么密谋似的!”
“别胡说八道!”吉格大声骂道,“你在里屋里干什么?翻箱倒柜,像个耗子似的!”
“我……”
罗什吞吞吐吐,吉格瞪过去一眼,严厉的目光吓得他立刻“招供”。原来是他饿得难受,就想去外面的饭店,结果刚巧把主人给的薪水花光了。附近的饭店跟他不熟,不答应赊账,可怜的年轻人最后只得在自家屋子里翻腾,指望能找个铜子或者一两颗豆子和干酪什么的。
他的这番遭遇令吉格感到又好笑又同情。小伙子好心上来,决定亲自出面去问房东家要点干面包之类的给仆人充饥。
听了主人这个决定,罗什感动得快要流眼泪了;但事实上,吉格这么做还有另外的目的。
天不黑就关门闭户,甚至连晚饭都顾不上置备,看样子这家人像是又遇上什么麻烦事了。共同的经历能促进人们的情谊,这几个月的风波下来,吉格已经把葛莱诺一家当作算不上家人但比邻居高一点的特殊邻人;并在虚荣心的作祟下,享受着助人为乐带给他的意外成就感。
年轻的军官来到底楼,果然看到其房门紧闭。他礼貌地轻轻叩门,过了好久,才听到脚步声走来。
开门的是安东尼娅。
吉格看着他的女邻人,不禁皱起眉头。虽然有所预料,但眼前的景象还是令他小吃了一惊:这个清秀的少女满脸泪水,一双眼睛红肿得像两枚核桃,显然是有过甚至正经历着一桩极其悲伤的事。
氛围如此尴尬,两人都不知该怎么打招呼。就在这时,吉格听到里屋里好像还有人在抽噎,并认出那是葛莱诺太太的声音。他忍不住伸长脖子朝里面探一眼。这时,房门被打开了,只见安东尼娅的母亲揩着眼泪从屋子走了出来。
“啊,是您!”房东太太一抬眼就认出了她的房客,激动地大喊一声,跌跌撞撞地奔到了小伙子跟前,要不是女儿及时搀扶,差点在最后跪倒下去。
“先生!去劝劝他吧,加拉塞先生!罗培尔这孩子疯了!”
“太太,请冷静些!发生什么了,罗培尔先生出什么事了?他惹您不高兴了吗?”
年长的女人像溺水者揪住了岸边的芦苇般死命抓紧他的臂膀,吉格吓了一跳。房东太太的为人他也不是不清楚,究竟发生了什么使得一个精明市侩的妇人一下子变得如此绝望脆弱。
“他疯了……啊!这个傻孩子!”对方哭得上气不接下气,“他要我们一家卖了房子离开米萨,搬到乡下去啊!”
吉格睁大了眼睛:“这是怎么回事?!”
“不知道,这孩子中邪了,”葛莱诺太太一边哭诉一边把房客往自家屋里领,“您去劝劝他吧,”显然,也是因为前几次的援助,她已经把这位幸运的年轻军官当作眼下最大的靠山了。
吉格跟着女主人到了房门口,稍稍推开虚掩的门。
“劝劝他吧,好心的先生,未来的爵爷,只有您才能使他回心转意了。”葛莱诺太太在他身后又一次小声恳求道。吉格按了按她的肩膀,让她放心,接着便进屋里去了。
罗培尔坐在一张小茶桌边,双手撑着额头,听开门声后,抬头看了一眼;原本颓丧的双眼忽然瞪了一下,但就像要熄灭的炭块被风吹亮了一点那样,迅速地彻底黯淡了下去。
吉格转身把门掩上——他下意识里觉得也许有些话被女人听到了不太合适——来到桌子对面,大概是葛莱诺太太坐过的椅子上坐下。
“朋友,为什么要惹得自己的母亲伤心呢?发生了什么事吗?”他亲切地小声问道。虽然对方比他年长好几岁,而身为援助者的优越感,使吉格不自觉地摆出兄长姿态来。
“真可耻,丢人现眼的老太婆,竟把您牵涉进来了!”罗培尔摇头叹气,有气无力地说。
“怎么能这么说自己的母亲呢?她是在为您担心啊!再说了,您不是要劝她卖房子吗?”
“是的,我们一家要搬去乡下,我们厌倦城市了。”
“为什么这么说?”吉格皱起眉头,他还清楚地记得,上次这家人为了能留在首都生活那股挣扎劲。
“您不会遇上什么难事了吧?大使大人知道吗?”他接着问。
“不,别提了,”罗培尔说,“我……我已经不再为伯爵大人工作了,我被解雇了。”
*阿玛戈顿,Armageddon,《圣经》中所指世界末日,届时将有一场善与恶的最终对决与审判,也可引申为决战之日。