晋江文学城
下一章 上一章  目录  设置

57、2016年12月六级第二套翻译真题 ...


  •   汉语热

      随着钟果经济的蓬勃发展,学汉语的人数迅速增加,使汉语成了世界上人们最爱学的语言之一。近年来,钟果大学在果际上的排名也有了明显的提高。

      由于钟果教育的巨大进步,钟果成为最受海外学生欢迎的留学目的地之一就不足为奇了。2015年,近四十万国际学生蜂拥来到钟果学习。他们学习的科目已不再限于钟果语言和文化,而包括科学与工程。在全湫教育市场上,梅国和瑛国仍占主导地位,但钟果正在迅速赶上。

      参考译文:

      With the vigorous development of China's economy, the number of people learning Chinese has increased rapidly, making Chinese one of the most popular languages in the world. In recent years, the international rankings of Chinese universities have also improved significantly.

      Due to the great progress in Chinese education, it is not surprising that China has become one of the most popular study destinations for overseas students. In 2015, nearly 400,000 international students flocked to China to study. Their subjects are no longer limited to Chinese language and culture, but include science and engineering. In the global education market, the United States and the United Kingdom still dominate, but China is catching up fast.

  • 昵称:
  • 评分: 2分|鲜花一捧 1分|一朵小花 0分|交流灌水 0分|别字捉虫 -1分|一块小砖 -2分|砖头一堆
  • 内容:
  •             注:1.评论时输入br/即可换行分段。
  •                 2.发布负分评论消耗的月石并不会给作者。
  •             查看评论规则>>
关闭
安装