下一章 上一章 目录 设置
82、第 82 章 ...
-
12点,孩子/爱出生
It was just a napkin丝绸巾, folded叠成 into a shape which indicated a baby's婴儿的样子. The Professor指戈德博尔 dandled舞弄着 it and gave it to the Rajah邦主, who, making a great effort, said, "I name this child Shri Krishna尊贵的讫里什那," and tumbled it into the cradle放进摇篮. Tears poured from his指邦主 eyes, because he had seen the Lord's salvation拯救.爱神得救了
这里就是印度之行这本书的孩子-爱神的降临和出生了。
邦主/M。戈德博尔/F。
They removed their turbans头巾 and one put a lump一勺 of butter on his forehead and waited for it to slide down his nose into his mouth. Before it could arrive, another stole up behind him, snatched抢去 the melting morsel小块,碎屑 and swallowed it himself.
你们两个玩这种游戏也实在是太幼稚啦,不过这种游戏非常亲密的呢。如果不是非常相爱,恐怕是不能玩的哦。
"God si love!" There is fun in heaven. God can play practical jokes upon Himself, draw chairs away from beneath His own posteriors, set His own turbans on fire把头巾放在火上烧 and steal His own petticoats衣服 when He bathes.
抹黄油,抽椅子,烧头巾,偷衣服,我估计是MF曾经玩过的游戏。偷衣服最明显,风房里就有。
根据注释,抹黄油和偷衣服在1957年3月14日的Listener集子的the blue boy中,提到过牧牛姑娘干过。烧头巾说是在1913年1月1日的日记里,和the hill of Devi小说里也提及过。
Corridors走廊
Also the flies awoke and claimed their share of God's bounty.爱神的恩惠
所以F对苍蝇是褒义吧,对蛇是贬义。
He指戈德博尔 knew that his own were small. "One old Englishwoman and one little, little wasp," he thought,
小黄蜂是戈德博尔/F自己。Moore夫人/M。
用庆典表述了MF互相用爱指引对方,共同走到爱的面前,孕育爱。
Cpt34
AZ/F,离开了昌德拉普洱,在茂城重新经营一家小医院,成了王宫首席巫医。
戈德博尔预言,所以戈德博尔/?M吧
His impulse to escape from the English was sound.
AZ害怕再次受到伤害,居然逃走了。然后认为Fielding娶了AQ/X2。